Agence de traduction Lyon : Aurais-je vraiment mon fichier le jour J ?

Aurais-je vraiment mon fichier le jour J ?

 

Chez VI, le respect de la date de livraison fait partie de la qualité de service. Nous mettons tout en œuvre pour la respecter. Nous savons que nous fasionspartie d'une chaîne (service marketing, graphiste, imprimeur, exposition, congrès...) et que la ponctualité dans la livraison est primordiale. 

 

Vos demandes de traduction sont un élément important de votre stratégie commerciale à l’export, soit qu’elles vous permettent de vous lancer sur un marché étranger, soit de vous y développer. Il est pour vous dans tous les cas vital que vous ne soyez pas freiné dans votre élan par la composante linguistique.

 

Nos chefs de projet gèrent leurs dossiers de manière très serrée. Ils font des points de contrôle réguliers afin de s’assurer que la traduction progresse selon le plan établi initialement. Ils prennent des mesures correctrices si cela s’avère nécessaire. Dans le cas très improbable où un petit retard est prévisible, ils vous en avertissent en avance afin de vous éviter toute surprise désagréable.

 

Nous ne nous engageons que sur des délais que nous pouvons tenir. Dès votre demande, nous abordons l’aspect de la date de livraison : nous sommes pratiquement toujours en mesure de nous conformer à vos impératifs. Dans les rares cas où nous anticipons que nous ne pourrons pas vous fournir un travail de qualité dans le délai serré qui est le vôtre, nous discutons avec vous pour envisager si nous devons prioriser la date de livraison ou la qualité.

 

Dans tous les cas, nous vous aidons à atteindre vos objectifs.