Agence de traduction Lyon : Pourquoi la traduction vous fera vendre plus/mieux

Pourquoi la traduction vous fera vendre plus/mieux

Lors de son allocution à la conférence ELIA d'Octobre 2014, Robert Lane Greene, journaliste The Economist spécialisé dans les sujets linguistiques, nous a présenté de nombreuses recherches académiques (voir article complet) démontrant que différents comportements et raisonnements sont induits selon la langue dans laquelle l'on s'exprime.

 

De manière synthétique, « Lorsque vous parlez à quelqu’un dans une langue qu’il connaît, vous parlez à sa raison. Lorsque vous parlez à quelqu’un dans sa propre langue, vous parlez à son cœur ».

 

En effet, les chercheurs ont constaté que lorsqu’un problème était posé dans la langue maternelle des sujets, leur réponse était plus émotionnelle que rationnelle, alors qu’un même problème posé dans une langue étrangère entraînait des réponses plus rationnelles.

 

Cela implique que l’on pourrait jouer sur la langue dans laquelle nous nous exprimons pour obtenir de nos interlocuteurs des réponses et comportements différents de la part de nos lecteurs, prospects, clients. 

 

Si je souhaite faire appel à votre réflexion et à votre raison, alors je devrais m’exprimer dans une langue étrangère. Même si vous maîtrisez très bien cette autre langue, le processus mental d’adaptation à celle-ci va entraîner un ralentissement de votre réflexion et avoir le plus souvent pour conséquence une réponse plus rationnelle.

 

Par contre, si je souhaite vous émouvoir et vous toucher en vue de déclencher un acte d’achat, alors il faut impérativement que mon message soit traduit dans votre langue.

 

De quoi justifier en interne un budget traduction plus conséquent ou une mise en page pensée et adaptée ? À vous de voir, mais ces études académiques, sans apporter une réponse chiffrée à la question du retour sur investissement de la traduction, permettent d’en donner une idée plus précise.

 

 
Application pratique

Pour finir, voici quelques conseils de l’équipe commerciale de Version internationale, tirés des résultats de ces recherches.