Agence de traduction Lyon : Que se passe-t-il si je ne suis pas satisfait ?

Que se passe-t-il si je ne suis pas satisfait ?

 

Si jamais vous n'êtes pas satisfait des traductions qui vous ont été livrées (ce qui est rare mais peut se produire), contactez le chef de projets qui s'est occupé de votre demande et détaillez les points qui ne vous satisfont pas.

 

La traduction est une activité purement humaine qui se fonde sur la langue. Par conséquent, des erreurs peuvent survenir à la fois en dépit des multiples contrôles qualités, mais également parce que rien n'est plus sujet à controverse que la langue. Pour éviter tout biais subjectif, nous demandons à nos clients de nous fournir un retour détaillé et étayé. Le responsable linguistique de la traduction justifiera alors ces choix.

 

En fonction des réponses apportées, notre chef de projets verra avec vous quelle démarche commerciale est la plus adaptée : de la reprise des fondations d'une bonne traduction (création d'un glossaire et d'un guide de style) jusqu'au geste commercial si nous n'avons pas fourni un travail à la hauteur de nos propres standards.

 

A noter également qu'en début de projet, notre plate-forme d'échange VI-eXchange vous sera proposée. Cette plate-forme vous permet de poser vos questions directement aux linguistes de manière simplifiée.

 

 

Pour solliciter un devis ou discuter de votre projet, contactez-nous