Traducteurs professionnels à Lyon

Expertise

Vous avez besoin de faire traduire un ou plusieurs documents.

Ces documents ont une valeur : non seulement votre entreprise a investi du temps pour les rédiger, pour les relire et pour les corriger, mais par nature ils ont une forte importance stratégique et commerciale.

 

Par conséquent, la traduction a également une forte importance et vous devez vous assurer que votre prestataire est sérieux.

 

 

Puisque vous avez besoin de pouvoir déléguer l’évaluation de la qualité et de travailler en toute confiance, il vous faut principalement évaluer deux choses :

 

1) les garanties de contrôle-qualité qui vous sont données (quelle correction ou vérification ?)

 

 

2) la traçabilité des traductions : qui traduit, mais surtout qui, en corrigeant, s'engage sur la qualité du texte livré. 

 

 

 

Les articles ci-dessous vous donneront toutes les informations nécessaires pour faire votre choix. 

Traducteur professionnel lyon 69 et sa région

Notre équipe

  "Il n'y a de richesses que d'hommes",   l'aphorisme de Jean Bodin ne peut être plus vrai qu'en traduction.      [...]
Nous contacter En savoir plus
Entreprise de traduction technique lyon 69 et sa région

6 raisons de nous faire confiance

  Version internationale, c'est 6 raisons pour lesquelles nous répondons à vos besoins.     1) Une entreprise famili [...]
Nous contacter En savoir plus

Le modèle VI : l'anti-crowd-sourcing

Le crowd-sourcing est à la mode : l'« externalisation ouverte » semble être depuis quelques années le nouvel Eldorado. N [...]
Nous contacter En savoir plus
traduction spécialisée toutes langues Lyon 69 et sa région

Une reconnaissance européenne et mondiale

Version internationale est un acteur reconnu de la scène mondiale et européenne pour son sérieux et son positionnement q [...]
Nous contacter En savoir plus

Les outils VI : simplicité et gain de temps

Comme tous nos clients, vous avez besoin d’un process de traduction efficace et le moins chronophage possible. Nous mett [...]
Nous contacter En savoir plus
Il était une fois... Version internationale

Il était une fois... Version internationale

Alliance de deux compétences, l'ingénierie informatique et la linguistique, Version internationale a été fondée il y a 2 [...]
Nous contacter En savoir plus
Nos conseils

Nos conseils

  Dans cette rubrique, vous trouverez quelques-uns de nos conseils pour mieux faire traduire :   Conseils d'un bon a [...]
Nous contacter En savoir plus