
Awarded a point of excellence by one of our US clients
2022 has started on a high note at VI! Early January, one of our US clients – a large IT firm – awarded us a
2022 has started on a high note at VI! Early January, one of our US clients – a large IT firm – awarded us a
Last December, we sent out an annual satisfaction survey to all the freelancers who work with VI. This survey is part of our desire to
Technology is ubiquitous in the world of translation. And as companies digitise, translation agencies must adapt their offerings to their clients’ tools and interfaces. Similarly,
Dear Clients, you might feel like the start of our relationship often begins with an ‘interrogation’, but please don’t take offence! We’re truly interested in
Product launches, new financial partners, sales promotions, organising events, new partnerships, expanding your business abroad… You need to share your company’s latest news with the
Having a white paper translated is a prerequisite met by any good marketer when developing their inbound marketing strategy abroad. Publishing a white paper and
Your ambitions are not limited to your national market, therefore deploying your marketing strategy is essential. With this in mind, you need to get more
Anticipate traps to avoid disappointments Now you’re ready! You’ve decided to localize your content on the web to engage people in your target countries. During
We get a lot of requests from clients for PDF files to be translated. In fact, PDF is one of the most common document formats
Clients don’t always recognise the challenge of translating and its related costs for what they are worth. However, commercial operations often depend on it for
THE CONTEXT Our client is the world leader in professional software design for tools that are cloud-based and work with the data center of each
With increased volumes to be translated in the 1990s and the growing computerisation of the profession, the translation sector has specialised, subdividing into various disciplines,