
Traduction de documents relatifs aux domaines technique et industriel
Vous cherchez une société spécialisée dans la traduction technique afin de faire traduire vos documents relatifs aux domaines technique et industriel. Ces documents sont le

Vous cherchez une société spécialisée dans la traduction technique afin de faire traduire vos documents relatifs aux domaines technique et industriel. Ces documents sont le

Il existe selon les experts 6 000 langues dans le monde. Il est donc impératif de choisir la langue adaptée lorsqu’on décide de communiquer sur

Des erreurs de traduction qui peuvent coûter cher S’il existe un domaine où le traducteur se doit d’être hautement fidèle au texte source, c’est bien

Vous êtes éditeur de logiciel et vous vous lancez à l’international. Vous allez donc « localiser » l’interface utilisateur de votre produit. Vous devrez aussi

Spécialiste de la traduction et de la localisation, Version internationale vous fait voyager au royaume des saveurs en donnant un coup de projecteur sur la

Le contexte Ce client est un éditeur de logiciels américain qui commercialise le logiciel leader en gestion des achats et des notes de frais. Pour rendre

Notre connaissance grandissante du monde du vivant, l’accélération des technologies et la puissance des outils d’analyse offrent aujourd’hui une opportunité historique pour l’essor des biotechnologies.

Description de notre prestation d’aide linguistique à la publication d’articles académiques à l’international. Ce service tout compris comprend la relecture, la correction et la reprise du texte pour

C’est la rentrée ! Et c’est aussi l’occasion d’utiliser avec plaisir cette expression tellement intraduisible dans d’autres langues. Et pourtant, cette exclamation est partout, elle va

Depuis quelques années, le perfectionnement notable des outils de traduction automatique fait couler beaucoup d’encre. Se pose dès lors la question suivante : la traduction automatique

Des professionnels à la hauteur de vos exigences Ce n’est un secret pour personne : les domaines médical et scientifique sont très exigeants. Que ce soit

Aujourd’hui, on parle partout de traduction automatique et les attentes la concernant sont très fortes. Pourtant, parmi les prestataires de services linguistiques, l’étape qui la